Welcome [Death Star Ⅱ 製作記] [編集]
Welcome all of coming from StarShipModeler.
When DethStar2 becomes the topic in an origin of accessed link, I hear it and am honored at all.
I feel disappointing that oneself cannot write it in English.
I want to introduce it with a state of rough biled as English if there is an opportunity.
Please come again if good.
Dorobouhige in japan.
When DethStar2 becomes the topic in an origin of accessed link, I hear it and am honored at all.
I feel disappointing that oneself cannot write it in English.
I want to introduce it with a state of rough biled as English if there is an opportunity.
Please come again if good.
Dorobouhige in japan.
2009-02-06 00:33
nice!(0)
コメント(44)
カレンダー
お知らせ~
悪質なリンクを含んだ書き込みが
多発したため、URLを含んだコメント
は書込み出来ない設定にしました。
後了承下さいm(__)m
「初心者用電飾模型工作入門
電飾しましょっ!」
どろぼうひげ/著 大日本絵画/刊
フルカラー96ページ 定価3,240円
模型を電飾したいけど、難しいのは無理!
何からすれば良いの?という超初心者へ
最短の近道をご案内いたします!
ただ今絶賛発売中です(^^)/
「電飾しましょっ!2 PIC編」好評発売中
B5判 88ページ 2500円+税
本書内容に不具合がある箇所についての
正誤表がMODELKASTENにて公開中です
PDFをダウンロードの上、ご活用下さい
正誤表のダウンロードはこちら
「電飾しましょっ!3 Tips編」
B5判 107ページ 3200円+税
もう光るだけでは物足りない電飾モデラ
ーの皆さんへチョイテクを多数ご紹介!
PICでのモーター制御や調光まで網羅し
た、幅広く電飾を楽しめる一冊です(^^)/
doro_hige という名前でさえずってます。
フォローよろしくです(^^♪
Follow @doro_hige
DORO☆OFFの公式ブログです
展示会のサポートもこちらですよ
多発したため、URLを含んだコメント
は書込み出来ない設定にしました。
後了承下さいm(__)m
「電飾しましょっ!」絶賛発売中! |
「電飾しましょっ!2 PIC編」発売中! |
「電飾しましょっ!3 Tips編」発売中! |
ツイッターやってます |
DORO☆OFF公式ブログ |
カテゴリー
- ブログのこと(127)
- DORO☆OFF EXHIBITION(144)
- 静岡ホビーショー(41)
- ミレニアム・ファルコン製作記(211)
- 頭文字D トレノ製作記(41)
- スレーブ 1 製作記(75)
- X-Wing 製作記(36)
- コスモゼロ製作記(13)
- ブラックタイガー製作記(8)
- シャトル・タイデリアム製作記(77)
- ザク Ver2.0 製作記(13)
- BIRD OF PREY 製作記(13)
- ノストロモ号 製作記(12)
- Y-Wing 製作記(34)
- スター・デストロイヤー 製作記(226)
- 至高のゼロ(7)
- たまごスペースシャトル 製作記(11)
- JEDI STAR FIGHTER 製作記(19)
- ALIEN リペイント(6)
- mpc AT-AT 製作記(43)
- TIE INTERCEPTOR 製作記(25)
- Death Star Surface 製作記(24)
- A-Wing Fighter 製作記(35)
- メーヴェ 製作記(25)
- Death Star Ⅱ 製作記(107)
- 1/48 X-Wing 製作記(44)
- CA掲載ジオラマ制作記(9)
- アオシマT-800 制作記(33)
- CA3 エコー基地 制作記(13)
- FM SnowSpeeder 製作記(19)
- MGアイマス機 双海真美 製作記(18)
- DVD ヤマト 製作記(55)
- CA4 HomeOne 製作記(10)
- Ma.K.ポーラーベアー製作記(8)
- FM 144ファルコン 製作記(73)
- ED209 製作記(8)
- カリ城FIAT 製作記(18)
- クラリスとシトロエン 製作記(27)
- CA5 シャトル&スレーブ1製作記(10)
- VC4 スター・デストロイヤー 製作記(3)
- CA6 1/48TIE FIGHTER 製作記(8)
- グーチョキパン店 製作記(14)
- SPACE CLIPPER 製作記(22)
- Ma.Kクレーテ 製作記(16)
- LBX パンドラ 製作記(4)
- サツキとメイの家 製作記(23)
- Naboo StarFighter 製作記(10)
- フジミ SPINNER 製作記(41)
- ダンボー 製作記(3)
- アルカディア号 製作記(16)
- 紅の豚 サボイア 製作記(7)
- ヴァンシップ 製作記(14)
- タイガーモス号 製作記(18)
- デコトラ「天下御免」 製作記(6)
- ヤマト2199 製作記(13)
- TB博 3号 製作記(3)
- ダロルド 製作記(7)
- Viper Mk.2 製作記(6)
- Battlestar Galactica 製作記(5)
- シュデルグ 製作記(10)
- Battlestar Pegasus 製作記(7)
- ギガント 製作記(5)
- メカコレヤマト2199 製作記(4)
- バルグレイ 製作記(10)
- AU-O9アナライザー 製作記(3)
- シャングリ・ラー 製作記(8)
- 1/500 ヤマト2199 製作記(14)
- ドメラーズⅢ 製作記(9)
- N-ノーチラス号 製作記(6)
- 1/72 X-WING 製作記(4)
- ミランガル 製作記(6)
- AT-ST 製作記(7)
- バラクーダ号 製作記(6)
- 1/48 X-WING製作記(5)
- R2-D2&C-3PO 製作記(4)
- MG 72トムキャット 製作記(5)
- Y-WING GOLD2 製作記(7)
- マククロス要塞艦 製作記(7)
- EP.7 ファルコン 製作記(7)
- グフカスタム 製作記(5)
- ハンターキラータンク 製作記(6)
- メカコレヤマト&ランベア 製作記(6)
- 護衛艦あきづき 製作記(6)
- アスタコNEO 製作記(6)
- VMスタデ・X-WING製作記(10)
- バンダイ A-WING 製作記(6)
- サンダーバード2&4 製作記(6)
- はしご車 製作記(7)
- シルフィード 製作記(7)
- VM PoeX-Wing FO.TIE 製作記(7)
- エリシオン&VF31J+フレイア 製作記(7)
- VM Y-WING 製作記(6)
- ミニ四駆ドレスアップ連載(1)
- VMファルコン 製作記(7)
- RO X-WING RED1 製作記(4)
- VM TIE-ADV.&TIE 製作記(3)
- U-WING & STRIKER 製作記(5)
- FM タイガーモス 製作記(5)
- アンドロメダ 製作記(5)
- レイズナーヘッド 製作記(3)
- 1/144 AT-AT 製作記(3)
- ナデシコ 製作記(6)
- 1/2 BB-8 製作記(7)
- ドレッドノート 製作記(6)
- ヤマト2202 製作記(5)
- アルカディア原作版 製作記(6)
- しんかい6500 製作記(3)
- MC アンドロメダ 製作記(2)
- AT-M6 製作記(5)
- サクラ大戦 光武 製作記(5)
- VCデススターⅡ製作記(7)
- メカトロメイト製作記(4)
- メカトロメイト・タイマー製作記(5)
- MAZINGER Z & GREAT 製作記(8)
- ガンダムヘッド 製作記(4)
- コトブキ チカ機 製作記(1)
- ヤマト2202最終決戦 製作記(1)
- ガンダム F91 製作記(6)
- デロリアン製作記(28)
- HG オリジンZAKUII C6 製作記(4)
- Voice of a Star Wars Fan(1)
- HGUCガンタンク 製作記(5)
- 模型誌掲載作品(12)
- 電飾しましょ(21)
- 日常の出来事(81)
- DVDをみた(17)
- 楽しい作曲(21)
- パソコンの事(12)
- 模型の事(76)
- 展示会(33)
最新記事一覧
最近のコメント
読んでいるブログ(RSS)
- アディクトリポート 04/19NEW
- カズやんの恐竜模型徒然草 04/16
- 湘南キット研究所 02/10
- ブレードランナーとかをボチボチ 02/04
- 情景師アラーキーの ジオラマでショー 11/10
- 架空飛行機工場 03/16
- ガンプラもゲームものんびりと。 12/07
- しばいつんの何でもない模型作成日記 12/27
- CPEG, Inc. 10/25
- spin-off 03/17
模型誌 掲載作品
各模型誌に掲載された作品です
ModelGraphics No.292 2009.3 に掲載されました。
詳細はカテゴリー「スター・デストロイヤー 製作記」をご覧下さい。
2009.4 キャラクターエイジ VOL.02 に掲載されました。
詳細はカテゴリー「CA掲載ジオラマ制作記」をご覧下さい。
2009.9 キャラクターエイジ VOL.03 に掲載されました。
詳細はカテゴリー「CA3 エコー基地 製作記」をご覧下さい。
2009.12 ModelGraphix No.302 に掲載されました。
詳細はカテゴリー「FM SnowSpeeder 製作記」をご覧下さい。
2010.03 キャラクターエイジ Vol.04に掲載されました。
詳細はカテゴリー「CA4 HomeOne 製作記」をご覧下さい。
2010.03 キャラクターエイジ Vol.04に掲載されました。
詳細はカテゴリー「A-Wing Fighter製作記」をご覧下さい。
2010.11 キャラクターエイジ Vol.05に掲載されました。
詳細はカテゴリー「CA5 シャトル&スレーブ1製作記」を
ご覧下さい。
2010.11 キャラクターエイジ Vol.05に掲載されました。
詳細はカテゴリー「CA5 シャトル&スレーブ1製作記」を
ご覧下さい。
2011.05キャラクターエイジVol.06に掲載
詳細はCA6 1/48 TIE FIGHTER 製作記
をご覧下さい。
ランダム閃光発生回路の説明動画へ
2012.03 ModelGraphix 2012.04
に掲載させて頂きました。
詳細はNaboo StarFighter 製作記
をご覧下さい。
2012.11 Scale World Vol.2 に掲載
させて頂きました。
DVD付きで動画も楽しめます(^^)/
完成画像 スピナー編はこちら
完成画像 ベース編はこちら
2013.10 HobbyJapan 2013.11 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで製作記が表示されます
2013.10 ModelGraphix 2013.11に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
詳しい製作記はこちら
2013.11 ModelGraphix 2013.12 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで製作記が表示されます
2013.12 ModelGraphix 2014.01 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
製作記はこちら(Build Article Here)
2014.02 ModelGraphix 2014.03 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像と動画が表示されます
2014.02 ModelGraphix 2014.03 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
2014.04 ModelGraphix 2014.05 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
2014.05 ModelGraphix 2014.06 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
2014.06 HobbyJapan 2014.07 に
掲載させて頂きました。
バルグレイの完成画像はこちら
デバッケの完成画像はこちら
2014.08 HobbyJapan 2014.08に
掲載させて頂きました。
シャングリ・ラーの完成画像と動画はこちら
デラメア級の完成画像はこちら
ModelGraphix 2014.09 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで製作記が表示されます
ModelGraphix 2014.11 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
HobbyJapan 2015.01 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
ModelGraphix誌 2015.02 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
HobbyJapan誌 2015.02 に掲載、更に
作例集”星巡る方舟”編に掲載頂きました
ギミック満載の動画を公開しています
HobbyJapan誌 2015.03 に掲載。更に
作例集”星巡る方舟”編に掲載頂きました
上の画像クリックで完成画像が表示されます
ModelGraphix誌2015.05 No.366 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
ModelGraphix誌 2015.08 No.369 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
ModelGraphix誌2015.06 No.367 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
ModelGraphix誌 2015.09 No.370 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
HobbyJapan誌 2015.11 No.557 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
ModelGraphix誌 2016.01 No.374 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像が表示されます
ModelGraphix誌 2016.02 No.375 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像がが表示されます
ModelGraphix誌 2016.03 No.376に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像と動画の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2016.03 No.561に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像と動画の記事
が表示されます
ModelArt別冊、艦船模型スペシャル誌
2016 SPRING No.59 に
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJAPAN誌 2016.04 No.561へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2016.06 No.564へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
ModelGraphix誌 2016.07 No.380 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2016.07 No.565 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2016.09 No.567 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2016.10 No.568 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2016.11 No.569 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2016.12 No570 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2017.02 No.572 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
ModelGraphix誌 2017.02 No.387 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2017.04 No.574 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2017.04 No.574 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
ModelGraphix誌 2017.04 No.389 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2017.05 No.575 へ
掲載させて頂きました。
上の画像クリックで完成画像の記事
が表示されます
HobbyJapan誌 2017.05 No.575 へ
掲載させて頂きました。
完成画像はありません。
上の画像クリックで製作記
が表示されます
Lot No.S-001 スターデストロイヤー |
Lot No.S-002 ホス&DSトレンチバトル |
Lot No.S-003 REBEL BASE |
Lot No.S-004 FM SnowSpeeder |
Lot No.S-005 HomeOne |
Lot No.S-006 A-Wing StarFighter |
Lot No.S-007 CA5 VC4 シャトル |
Lot No.S-008 CA5 VC4 スレーブ1 |
Lot No.S-009 CA6 TIE FIGHTER |
Lot No.S-010 Naboo StarFighter |
Lot No.S-011 フジミ SPINNER |
Lot No.S-012 ゲルバデス級 ダロルド |
Lot No.S-013 Viper Mk.Ⅱ |
Lot No.S-014 次元潜航艦 UX-01 |
Lot No.S-015 BS GALACTICA |
Lot No.S-016 ヤマト2199 |
Lot No.S-017 シュデルグ |
Lot No.S-018 BS PEGASUS |
Lot No.S-019 ギガント |
Lot No.S-020 バルグレイ |
Lot No.S-021 シャングリ・ラー |
Lot No.S-022 AU-O9 アナライザー |
Lot No.S-023 ドメラーズⅢvsヤマト |
Lot No.S-024 N-ノーチラス号 |
Lot No.S-025 X-WING RED 3 |
Lot No.S-026 1/500 ヤマト2199 |
Lot No.S-027 ミランガル |
Lot No.S-028 AT-ST |
Lot No.S-029 バラクーダ号 |
Lot No.S-030 1/48 X-WING |
Lot No.S-031 Y-WING GOLD2 |
Lot No.S-032 マクロス要塞艦 |
Lot No.S-033 EP.Ⅶ ファルコン |
Lot No.S-034 グフカスタム |
Lot No.S-035 ハンタキラータンク |
Lot No.S-036 メカコレ ヤマト・ランベア |
Lot No.S-037 護衛艦あきづき |
Lot No.S-038 アスタコNEO |
Lot No.S-039 VM スタデ&X-WING |
Lot No.S-040 バンダイ A-WING |
Lot No.S-041 サンダーバード 2・4 号 |
Lot No.S-042 はしご付き消防車 |
Lot No.S-043 VM Poe'sX & FO TIE |
Lot No.S-044 マクロスエリシオン |
Lot No.S-045 VM Y-WING |
Lot No.S-046 VM ファルコン |
Lot No.S-047 R.o. X-WING RED1 |
Lot No.S-048 VM タイセット |
Lot No.S-049 U-WING & タイセット |
Lot No.S-050 FMタイガーモス |
Lot No.S-051 アンドロメダ2202 |
Lot No.S-052 レイズナーヘッド |
製作記 STAR WARS 作品
Lot No.001 ミレニアム・ファルコン |
Lot No.003 SLAVE 1 |
Lot No.004 X-WING |
Lot No.007 シャトル・タイデリアム |
Lot No.011 Y-Wing |
Lot No.012 スター・デストロイヤー |
Lot No.014 JEDI STAR FIGHTER |
Lot No.016 mpc AT-AT |
Lot No.017 TIE INTERCEPTOR |
Lot No.018 Deth Star Surface |
Lot No.019 A-Wing Fighter |
Lot No.022 1/48 X-Wing Fighter |
Lot No.027 FM 1/144 Falcon |
Lot No.031 VC4 スターデストロイヤー |
Lot No.021 Death Star Ⅱ |
製作記 スタジオジブリ 作品
製作記 キャラクターもの
Lot No.002 頭文字Dトレノ |
Lot No.008 ザク Ver2.0 |
Lot No.015 AVP2エイリアン リペイント |
Lot No.023 アオシマ T-800 |
Lot No.024 MGアイマス機 双海真美 |
Lot No.026 Ma.K ポーラーベアー |
Lot No.028 ロボコップ ED-209 |
Lot No.034 Ma.k.クレーテ |
Lot No.035 LBX パンドラ |
Lot No.037 フジミ SPINNER |
Lot No.038 ごあいさつダンボー |
Lot No.041 LastExile ヴァンシップ |
Lot No.043 デコトラ「天下御免」 |
製作記 宇宙船など
Lot No.005 コスモゼロ |
Lot No.006 ブラックタイガー |
Lot No.009 BIRD OF PREY |
Lot No.045 メカコレヤマト2199 |
Lot No.010 ノストロモ号 |
Lot No.013 たまごスペースシャトル |
Lot No.025 DVD特典 宇宙戦艦ヤマト |
Lot No.033 Space Clipper |
Lot No.039 アルカディア号 |
Lot No.048 シルフィード |
oh!great!!unbelievable!!incredible!! ・・・すみません、悪ノリしました。
by tatsumaru (2009-02-06 01:03)
おわ???SSMのOn the Benchは毎日のようにみてますけど、見つけられません?どこですか??
by うろたけ urotake (2009-02-06 01:38)
えっ、困ったときは、日本語送ってくれたら、英訳ぐらいしますよ。
お気軽に〜♪
by METAK (2009-02-06 03:38)
tatsumaru さん、こんにちは(^^♪
こちらこそ、いきなり英文で書いちゃってすみません(^^ゞ
by どろぼうひげ (2009-02-07 09:05)
おお、METAKさん登場で、逆クロニクルか逆ヴォールトか・・・
あ、スミマセン悪ノリしました。
by ヤタ (2009-02-07 09:22)
うろたけ urotake さん、こんにちは(^^♪
ボクも、みなさんどこからいらっしゃるのだろうと、アクセス解析のリンク元を見て初めてわかったんです(^_^*)
それが、ON THE BENCH では無く、Discussion Forums の方でした。
http://www.starshipmodeler.net/talk/viewtopic.php?t=69938
http://www.starshipmodeler.net/talk/viewtopic.php?t=69893
こちらから、一日で200人程が来てくれており、来訪者全体の1割を占めています(^_^;)
たった2つの書き込みで話題になっているだけなのに、さすが世界は広いですねぇ(;一_一)
何かご挨拶をして置かないと申し訳ないと思い、急遽英文で書き込んでしまいましたm(__)m
あちらでも、日本語の記事が読めない事が話題になっていました。
言葉の壁は高いです(ーー;)
by どろぼうひげ (2009-02-07 09:58)
METAK さん、こんにちは(^^♪
おぉっこれは心強いお言葉ヽ(^。^)ノありがとうございますm(__)m
とりあえず、あちらに書き込みしてみましたけど、ちゃんと伝わっているのかとても不安です(+_+)
ボクの拙い英語では、すぐに限界が来ると思いますので、是非お願いしますm(__)m
ちなみに、補強に使ったてんぷらの油切りの網を、バーベキューグリルだと思われていたりして、食文化の違いを感じてしまいました(^_^;)
by どろぼうひげ (2009-02-07 10:04)
ヤタさん、こんにちは(^^♪
METAKさんのお申し出は、EP4の終盤のハン・ソロの登場みたいな気分ですヽ(^。^)ノ
ベイダーも吹っ飛ばしてくれそう(^^♪
逆クロニクル…ありえません(^_^;)
by どろぼうひげ (2009-02-07 10:11)
いまあっちを見てきました。すごいな、激賞の嵐じゃないですか。
web翻訳が使い物にならん、とあちらの方も嘆いてますね。自分がもっと英語堪能だったらどろぼうひげさんのブログを英訳、、、する前に自分のを英訳するのが先か。(爆)
バーベキューと天ぷらの違いはあれど、調理用品を使っているのはしっかり見抜いてるわけで、職場の先輩が言葉の壁について
「お互いにある程度共通の知識があって、お互いに伝えたい、理解したい、という気持ちがあれば、結構なんとかなるもんだよ。」
といってたのを思い出しました。
by うろたけ urotake (2009-02-07 11:46)
ここには心強いご友人がいらっしゃるようではないですか。ならばいっそSSMに
「ご質問があれば、ぜひこのブログに英語で書き込んでみてください。仮に私が英語を理解できなくてもor英語で返事できなくても、友人の日本人が助けてくれるかもしれません。」
て書いちゃったらいかがでしょ?(笑)
or
私が(辿々しい英語だけど^^;)そう書いちゃってもいいですか?
by うろたけ urotake (2009-02-07 14:19)
うろたけ urotake さん、こんばんは(^^♪
すみません。
出かけていて、今帰ってきたもので、返信が遅れてしまいましたm(__)m
職場の先輩さんがおっしゃっている通り、お互いに理解したいという気持ちがあれば、メチャクチャな翻訳サイトの結果でもニュアンスは十分つたわりますね(^^♪
METAKさんのお申し出も、本当にありがたいのですが、そこまで甘えてしまって良いものか、ちょっと不安です。
もしも、一日何十件ものやりとりになったら、さすがにご迷惑でしょう(ーー;)
基本的には、自分のブログなのですから、自分の言葉で発言して、自分の言葉で返答するべきだと思います。
どうしても自分では伝えられなくなった時や、相手の言っている事がわからなくなった時には、METAKさんに翻訳をお願いする事はあるかも知れません(^_^;)
うろたけさんのお気遣いもありがたいのですが、不自由な言葉の壁があっても、それは仕方の無い事だと考えています。
自分がそうであるように、ヘンテコな翻訳サイトの結果でも、大事な事はちゃんと伝わっていると思っています。
何だか申し訳ないのですが、お気遣いに深く感謝していますm(__)m
by どろぼうひげ (2009-02-07 20:05)
すみません、質問させて頂いていいですか??件のサイト、鼻で笑われるのを覚悟で投稿してみたいという気はあるのですが、恥ずかしながらやり方がサッパリわかりません・・・あれ、どうすれば投稿できるのでしょうか・・・??つまらない質問、大変申し訳ございませんです!!
by たつまる (2009-02-07 22:32)
たつまるさん、こんばんは(^^♪
StarShipModelersは、読むだけなら何も問題はないのですが、投稿するには、まず登録が必要になります。
簡単な設問に答えるだけですので、是非登録してみて下さい。
どうやって登録するかですが、だいぶ前だったので、もう忘れてしまいました(>_<)まっしろ
Mixiで、うろたけさんに教えてもらった経緯があったのですが、Mixiの使い方も良くわかっていないので、過去の日記を読む方法がわからず、時間ばかり掛かって結局わかりませんでした(+_+)
で、あきらめて、直接向こうで色々と試してみたのですが、やっと見覚えのある画面にたどり着いたので、ご紹介してみます。
これで上手く行くのか、ちょっと不安ですが(^_^;)
まず、トップページから
http://www.starshipmodeler.com/index.htm
Community のON THE BENCHに入る
上に並んでいる Home Store FAQ の中の、Registerをクリック
13歳以上をクリック
登録のフォームが出ますので、後は設問に答えていきます。
たぶん、これで登録できると思います(^_^;)
あちらでは、世界中からモデラーが集まって、かなり濃い内容のものから、どーでも良い話題まで、何でもあります(^_^;)
うろたけさんの自作エッチングパーツも、OnTheBenchで、ものすごい反響を呼んでいますよヽ(^。^)ノ
ちょっとクセのある部分もありますが、ものすごい情報量なので、溺れないでくださいね(ーー;)
調べるのに時間が掛かってしまい、ごめんなさいm(__)m
by どろぼうひげ (2009-02-08 00:38)
うわ~、なんだか物凄くお手間をかけてしまったみたいで、申し訳ないです!!ちなみに・・・「How much is 5 + 2 *」ってなんでしょうか・・・って、また質問!!お時間あるときでかまいませんので・・・
by NO NAME (2009-02-08 01:07)
すみません、わかりました!!単純に「7」でよかったみたいですね・・・つまらない質問の連続、大変失礼いたしました!!
by たつまる (2009-02-08 01:30)
投稿できました!!すると早速一件のコメントが・・・ひ~、全然意味がわからない・・・なので、当然返事の仕様も無く、これはちと無謀すぎたかもしれません・・・ははは。
by たつまる (2009-02-08 01:51)
たつまるさん、横から失礼します。
>Outstanding job, and welcome to the Forum!
のコメントなら
「素晴らしい出来だ、このフォーラムにようこそ!」
です。私からも「SSMへようこそ!」
>どろぼうひげさん
いやあ、出過ぎたマネをしそうですみませんでした。実はもう少しで勝手に「ぜひ泥棒ヒゲのブログに皆で書き込もう!」
って書いちゃうとこだったんですけど、寸前で思いとどまってどろぼうひげさんに確認してみたという、、、危なかった。^^;
お騒がせしました。
by うろたけ (2009-02-08 03:18)
追加:
横線の下に
「ウォッカはどこだ?」
とかなんとか三行書いてあるのは、コメントをくれたマックスウェルさんとやらのキャッチコピーです。深い意味はありません。
by うろたけ (2009-02-08 03:24)
うぉ~ すごい展開ですね!
やはりいいものは世界でも注目されるんですね。
ここにくると人生の勉強になります って大げさかな
でも楽しいです!
活躍期待してます~!
by キャベツ太郎 (2009-02-08 04:49)
どんどん広がっていきますね~♪
これで模型人口も倍増!・・となったら嬉しいですね(^^)
デススターも着々進んでいるようで、ものすごい大作になること間違いなし!楽しみです(^^)
by ROKUGEN (2009-02-08 07:07)
たつまるさん、こんにちは(^^♪
無事に投稿できたみたいで、良かったですヽ(^。^)ノ
しかも、これでたつまるさんもワールドデビューですね(^^♪
日本でも頑張っているスターウォーズファンがいるんだぞーって、世界に見せ付けてあげましょうヽ(^。^)ノ
これからの活躍に期待してます(^^♪
by どろぼうひげ (2009-02-08 09:33)
おめでとうございます!翻訳サイトですが、彼らが使うのは、ほぼ間違いなく、これです。http://babelfish.yahoo.com/
ここ最近、精度が上がってきているので、びっくりですが、「筋彫り」のことを、「筋肉彫り」と訳されたりします。
あと、和製英語に気をつけることが、ポイントでしょうか。日本で言われている「クール」は、「落ち着いた、冷めた」みたいな意味ですが、本来は俗語で、「かっこよい」という意味です。どこの国でもクールと言ったら、涼しいという意味に使うより、「カッコ良い」という意味で使う機会のほうが多いのに、辞書には、載っていません。あと、「モールド」は、通常「シリコン型、金型」のことを言います。あと、略語とか色々出てきますが、辞書で調べるよりも、ウィキペディアで調べたほうが、正確だと思います。
事言いましたが、私の英語は、大したことありません(笑)。
では、今後も日本代表頑張ってください~!
by KのH (2009-02-08 09:39)
うろたけさん、こんにちは(^^♪
とんでもない。
折角のお申し出を足蹴にした気分で、申し訳ないと思っていました(^^ゞ
SSMの方がこちらに書き込むのは、たぶんとても勇気が要ると思います。
第一、コメントってカタカナで書いてあるので、どうやって書くのかもわからないかも(^_^;)
このDS2が完成したら、SSMへ投稿してみようかな
by どろぼうひげ (2009-02-08 09:42)
キャベツ太郎さん、こんにちは(^^♪
何気なく書いた英文記事が、こんなに発展していくとは思いませんでした(^_^;)
アクセス解析をタマタマ見たのがキッカケですから、人生わからないものです(ーー;)ふかいぃ
by どろぼうひげ (2009-02-08 09:46)
ROKUGEN さん、こんにちは(^^♪
そうですね
どんどん模型を作る方が増えてくれると嬉しいですヽ(^。^)ノ
デススターはいつ完成するのやら(;一_一)
by どろぼうひげ (2009-02-08 09:48)
(誤)ウィキペディアで調べたほうが、正確だと思います。
事言いましたが、私の英語は、大したことありません(笑)。
では、今後も日本代表頑張ってください~
(正)ウィキペディアで調べたほうが、早いと思います。
偉そうな事言いましたが、私の英語は、大したことありません(笑)。
では、今後も日本代表頑張ってください~
すみません、訂正です。送信ミスもあったようです(泣)。
by KのH (2009-02-08 09:48)
どろぼうひげさん、ここで会話してしまうのは本来ならルール違反かと思うのですが、ちょっとだけ場所を貸してくださいね・・・
うろたけさん、教えてくださってありがとうございます!!ウオッカ・・・はそういうことだったんですね~!僕はてっきり、何かが足りないのを指摘されているのかと・・・「なぜ、〇〇がないんだぁ!!」みたいな(爆)。これからも気付かれる事があればご教授ください!ありがとうございました!!
どろぼうひげさん、失礼しました。「日本でも頑張っているスターウォーズファン」と言いたい所なんですが、スターウォーズファンであることは間違いなくとも、最近は作るジャンルが違ってきているのが、ちと気後れする要素だったり・・・どうか見捨てず、次回のオフにも誘ってください~~~~
by たつまる (2009-02-08 09:54)
KのHさん、こんにちは(^^♪
サスガはいち早く世界へと乗り出していたKのHさん。
色々なノウハウをありがとうございますm(__)m
意味が予想できないような略語はかなり多いですよね(+_+)
向こうの方達は、ちゃんと通じているみたいだけど、ボクには?な事がよくあります。
翻訳サイトの結果は、最近かなり良くなりましたね(^^♪
ちゃんと進化しているんですねぇ
となりにC-3POがいてくれたら(;一_一)
p.s. 送信ミスのコメントは、削除せて頂きましたm(__)m
by どろぼうひげ (2009-02-08 10:01)
どろぼうひげさん、みなさん、スンゴイ盛り上がりですね。(笑)
ついでに要注意英語について私からも一言。
あちらを見る限りは「プロップ」という言葉は見当たらず、「studio model」という言葉がそれに該当するようです。間違っているかもしれませんが、私が見た限りではそのようなので一応アナウンスを。
by うろたけ (2009-02-08 10:03)
たつまるさん、こんにちは(^^♪
いえいえ、たつまるさんはチャキチャキのSWファンですよヽ(^。^)ノ
オフ会は強制ですので、逃げられませんよ(一_一)ふっ
by どろぼうひげ (2009-02-08 10:04)
うろたけさん、こんにちは(^^♪
フォローありがとうございますヽ(^。^)ノ
あ、ボクもそれ気が付きました(^_^*)
Propと書いても通用しないみたいですね
by どろぼうひげ (2009-02-08 10:07)
何度もスミマセン!せっかくいただいたコメント、何か返事を・・・と思いながらも、結局「thanks!!」の連発しか・・・あれでは失礼ですかねえ・・・
by たつまる (2009-02-08 11:47)
どろぼうひげさん、少し場所貸して下さいね?^^;
>たつまるさん
私もコメントしときましたぜ。(笑)
素直に
「英語が苦手なのでサンキューしか書けなくて申し訳ない。」
みたいなことを「下手くそな」英語で一生懸命書いておけば、十分伝わると思いますよ。
by うろたけ urotake (2009-02-08 12:02)
どろぼうひげさん、少し場所を・・・って、いい加減温厚などろぼうひげさんも怒るかな(汗)・・・
うろたけさん、本当にありがとうございました!!見知らぬ異国で知り合いに会ったような、もう本当に嬉しかったあ~!!実は「英語は苦手でして・・・はっはっは!!」みたいなことを書きたいなあ・・・とは思っていたのですが、それすらどう表現すればよいものやらサッパリで・・・もう少しちゃんと勉強しておけばよかったなあ・・・って、今からでも辞書買って来ましょうかね?
by たつまる (2009-02-08 12:13)
ひぇ〜!すっかり祭りに乗り遅れた!!!
これから早速どろぼうひげさんとたつまるさんの海外進出
読みに行ってきます!!!たったったったっ!!!
by GillesV27 (2009-02-08 12:48)
Nice site!Great job!Thank You :D
Sorry! I'm not understand English.
Please use only japanese.
<http://www3.ocn.ne.jp/~theape/>
<http://mixi.jp/show_friend.pl?id=4890948>
<http://sigtheape.blog.ocn.ne.jp/blog/>
See you again this site!
Oh,I'm sorry.This message is only joke!
By SigTheApe
by しぐ・じ・えいぷ (2009-02-08 13:26)
たつまるさん、こんばんは(^^♪
苦戦しているみたいですね(^_^;)
KのHさんもご紹介されている、翻訳サイトで日本語を英語に変換して書き込めば、大体の意味は伝わると思いますよ(^^♪
ただ、ヘンテコな英語になりますので、ちょっと手直しすれば更に伝わりやすいと思います。
それと、ジョークは文化の違いから、変なふうに受け取られる可能性がありますので、あまり使わない方が懸命だと思います(^_^*)
頑張ってください!応援していますヽ(^。^)ノ
by どろぼうひげ (2009-02-08 17:46)
urotakeさん、こんばんは(^^♪
ホント、下手くそな英語でもちゃんと伝わるものですよね(^_^;)
今の学校教育は、英語に重点を置いている理由、わかるような気がするなぁ(;一_一)
by どろぼうひげ (2009-02-08 17:49)
GillesV27 さん、こんばんは(^^♪
ボクは既に、たまに書き込みしていましたので、今回はたつまるさんの海外デビューですヽ(^。^)ノ
話題になっていたなんて、全然知らなかったので嬉しいです(^^♪
たつまるさんにも頑張って頂きたいですねヽ(^。^)ノ
by どろぼうひげ (2009-02-08 17:53)
しぐ・じ・えいぷ さん、こんばんは(^^♪
これは…どういう意味でしょうか(^_^;)
ごめんなさい。
どうコメントしてよいのかわかりませんm(__)m
by どろぼうひげ (2009-02-08 17:58)
(^_^)ゞ失礼しました。では日本語で。
以前HPにゲストブックがあった頃、よくこんな書き込みがありました。
スパムというやつですね。
それを真似してみたのですが…
確かにシャレにしてはいけてなかったですね(;一_一)(-_-;)
英語での書き込みというと、そんな発想しか浮かびませんでした。
大変失礼しましたm(_ _)m
by しぐ・じ・えいぷ (2009-02-08 20:44)
しぐ・じ・えいぷ さん、こんばんは(^^♪
あ、なるほど。(ポン)
スパムの真似をしていたのですね(^_^;)
ボクはてっきり、しぐ・じ・えいぷ さんの名を騙ったイタズラかと思いました(^_^*)
こちらこそ、失礼しました(^^ゞ
by どろぼうひげ (2009-02-08 22:55)
おおー、どうやら、どろぼうひげモデリングがグローバルスタンダートになる日が来たようぢゃ!
by ぴろんちょ (2009-02-09 21:13)
ぴろんちょさん、こんばんは(^^♪
ボクもリンク元を見て、ビックリしました(^_^;)
海外の方に話題にされるなんて、メッチャ光栄です
実はそれよりも、すぐにたくさんの方がサポートを表明してくれた事が、何より嬉しかったですヽ(^。^)ノ
by どろぼうひげ (2009-02-09 21:45)